AC | כ ויאמר אבשלום אל אחיתפל הבו לכם עצה מה נעשה
|
ASV | Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
|
BE | Then Absalom said to Ahithophel, Give your opinion now, what are we to do?
|
Darby | And Absalom said to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
|
ELB05 | Und Absalom sprach zu Ahitophel: Schaffet Rat, was wir tun sollen!
|
LSG | Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble; qu'avons-nous à faire?
|
Sch | Und Absalom sprach zu Ahitophel: Rate, was wir tun sollen!
|
Web | Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
|